Babel: Littératures Plurielles (Jan 2009)

Bilinguisme oc ou oïl ?

  • Serge Bec

DOI
https://doi.org/10.4000/babel.283
Journal volume & issue
Vol. 18
pp. 107 – 111

Abstract

Read online

La langue d’oc, mise au ban de la culture française alors qu’elle a été une grande langue de culture héritée du « gallo-romain » méridional (langue des troubadours etc.) occupe aujourd’hui un statut particulier, que l’article s’attache à définir. La langue d’oïl a triomphé en France lorsque la langue d’oc paie l’héritage politique d’une longue répression. Le poète évoque son cas personnel, ses parents parlant le « patois » interdit à l’école. Pour lui, l’unilinguisme imposé pour l’unité de la nation a conduit à un appauvrissement de la langue, alors que les vertus du bilinguisme auraient dû dicter une autre politique à l’égard des langues régionales.

Keywords