Revista de Psicología Clínica con Niños y Adolescentes (Jan 2021)
Adaptación lingüística al español y validación de la estructura factorial de la Escala para el Manejo de la Tristeza CSMS-E
Abstract
Linguistic adaptation and Validation of the Spanish Children´s Sadness Management Scale CSMS-E. Among the Spanish-speaking countries there are constraints for studying the roll of sadness in adolescence due to the absence of valid instruments in Spanish for evaluating the regulation of this emotions during the development. For this reason, following the committee procedure we adapted to Spanish the Children´s Sadness Management Scale CSMS (Zeman et al., 2001), and conducted its psychometric validation with a sample of 597 Colombian adolescents, between 11 and 18 years of age (48% girls). The psychometric analyses were performed in two steps: (a) observing ten possible models (Exploratory Factor Analysis), (b) discarding those with least adjustment (Confirmatory Factor Analysis), and retaining the structure of best statistical fit. The results indicated that the optimal factorial model is a structure of three components, comparable to the original CSMS. The CSMS-E scale (E for Spanish) maintains comparable construct validity as the American version, and has attested to be a reliable tool in the assessment of adaptive and maladaptive strategies for the regulation of sadness: coping, inhibition and dysregulation. We offer a scoring notation table.
Keywords