Revista CEFAC (Mar 2008)

Um caso de bilingüismo: a construção lexical, pragmática e semântica A bilingualism case: a lexical, pragmatic and semantics construction

  • Bianca Correia Ferronatto,
  • Erissandra Gomes

DOI
https://doi.org/10.1590/S1516-18462008000100004
Journal volume & issue
Vol. 10, no. 1
pp. 22 – 28

Abstract

Read online

OBJETIVO: relatar a atuação fonoaudiológica em um caso de bilingüismo precoce. MÉTODOS: relato de caso de paciente do sexo masculino, bilíngüe desde a infância. Encaminhado para atendimento fonoaudiológico, aos 2:4 meses, com a queixa familiar de não se comunicar verbalmente. Descrição através de dados da avaliação e terapia fonoaudiológica ao longo de 2:3 meses de acompanhamento. RESULTADOS: a avaliação fonoaudiológica, baseada na observação informal, constatou presença de formas comunicativas intencionais elementares, caracterizando um atraso simples de linguagem, tendo o bilingüismo como causa. A terapia moldou-se e modificou-se conforme as evoluções do paciente. O paciente obteve crescimento relacionado ao uso do português nos aspectos pragmático, semântico e lexical, atingindo o objetivo principal das intervenções. CONCLUSÃO: a fonoterapia mostrou-se efetiva, contribuindo para proporcionar uma melhor qualidade de comunicação e fala ao paciente, essencialmente no que diz respeito ao uso da língua portuguesa.PURPOSE: to report on speech therapy performance in a precocious bilingualism case. METHODS: report of a male patient case, bilingual since his childhood. Referred to a speech therapy attendance, with the age of two years and four months, with a familiar complaint about his non-verbally communication. Description through assessment data and speech language therapy for three months. RESULTS: the speech language therapy assessment, based on informal observation, found out some elementary intentional aspects of communication forms, characterizing a simple lateness of language, having the bilingualism as a cause. The therapy adapted and changed itself according to the patient evolutions. The patient gained development related with the use of Portuguese in pragmatic, semantics and lexical aspects, achieving the main purpose of interventions. CONCLUSION: the speech language therapy was efficient, contributing to afford a better quality of communication and speech to the patient, essentially with regards to the use of Portuguese language.

Keywords