E3S Web of Conferences (Jan 2024)

About some of Osman Kochqor’s translations In Uzar literature

  • Norova Nasiba,
  • Davronova Shokhsanam,
  • Axmedova Shoira,
  • Xudoyqulova Marhabo

DOI
https://doi.org/10.1051/e3sconf/202453805018
Journal volume & issue
Vol. 538
p. 05018

Abstract

Read online

Translation works have a special place and influence in Usman Kochkar’s work. The combination of idea and art, meaning and image in the poet’s poetry is directly related to his translation. His translation skills are especially evident in the examples of Azerbaijani literature that he translated. The translator translated the works of Sayyid Imamuddin Nasimi, Husayn Javid, Yunus Samad, Sabir Rustamkhan, Yunus Oguz, Husayn Kurdogli, Hidayat, Anor, Elchin, etc. from Ozar into Uzbek. The artist later made translations from Russian, English, and Japanese. As a translator, choosing the best works, the Uzbek reader made a worthy contribution to the expansion of the reading space. The article examines the translation skills of Usman Kochkar and the influence of translated works on the poet’s work.

Keywords