Mirai (Dec 2024)
Génesis del hispanismo en Japón: de las Filipinas e Hispanoamérica a Vicente Blasco Ibáñez y las primeras traducciones directas
Abstract
El objetivo de este estudio es presentar los orígenes y el desarrollo del hispanismo en Japón desde la aparición de la primera clase de español en la enseñanza superior, a finales del siglo xix, hasta la publicación de las primeras traducciones directas de literatura española, en la década de 1920. Este trabajo permitirá visualizar la importancia de las Filipinas e Hispanoamérica –México y Perú especialmente– como catalizadores de la demanda inicial de cursos de español, así como el papel inestimable del escritor Vicente Blasco Ibáñez como impulsor de las traducciones directas.
Keywords