Cadernos Pagu (Jan 2001)

Além do falo Beyond the phallus

  • Jane Gallop

DOI
https://doi.org/10.1590/S0104-83332001000100012
Journal volume & issue
no. 16
pp. 267 – 287

Abstract

Read online

A partir de uma discussão sobre a impossibilidade de traduzir jouissance do francês para o inglês, que costuma utilizar em seu lugar a expressão sexual pleasure, Gallop apresenta a diferença estabelecida por Roland Barthes entre plaisir e jouissance, mais domesticada a primeira, mais selvagem a segunda. Passa depois a discutir a diferença entre falo e pênis na obra de Jacques Lacan e na da psicanalista lacaniana Eugénie Lemoine-Luccioni, para concluir que a posição lacaniana segundo a qual o falo é estritamente um significante, que não deve ser interpretado como referindo-se ao órgão sexual masculino, deixa muito a desejar.From a discussion on the impossibility to translate the French term jouissance into English, which uses the sentence 'sexual pleasure' instead, Gallop presents the difference established by Roland Barthes between plaisir and jouissance, tamer the first, wilder the later. She goes on to argue the difference between phallus and penis in the work of Jacques Lacan and of the Lacanian psychoanalyst Eugénie Lemoine-Luccioni, to conclude that the Lacanian position according to which the phallus is strictly a signifier, not to be interpreted as referring to the male's sexual organ, is not entirely tenable.

Keywords