Letras (Sep 2015)
Exploring the Use of Genre Analysis for EFL Speakers (Exploración del uso del análisis de los géneros discursivos para los hablantes del inglés como idioma extranjero)
Abstract
El presente estudio examina las ventajas y desventajas del análisis de los géneros discursivos para el procesamiento de textos auténticos como guía para quienes hablan inglés como idioma extranjero o traducen a esa lengua. Los géneros discursivos se entienden en un sentido amplio como categorías textuales. Hay numerosas investigaciones recientes sobre asuntos referidos a los géneros discursivos, pero en el presente caso lo que se resalta es más bien el desarrollo y la puesta en práctica de un modelo que se utiliza para encontrar y analizar un conjunto de textos auténticos de determinado género para identificar los rasgos distintivos de ese género, con el fin de contar con una guía durante la redacción o traducción de textos en la lengua no materna. This study addresses the advantages and disadvantages of genre analysis for the processing of authentic texts to serve as a guide for EFL learners, speakers and translators when writing in English or translating into that language. For the purposes of this paper, genres are understood in a broad sense as textual categories. Much work has been done in recent years in different areas of genre research, but here the emphasis is on the development of a simplified, practical (classroom-tested) model which may be used to locate and analyze a set of sample (authentic) texts of a given genre in order to identify the distinguishing features of that particular textual genre for their use as a guide in various EFL production tasks.