Brazilian English Language Teaching Journal (Jan 2020)

O tradutor como outro: reflexões de licenciandos em Letras português-inglês sobre o ofício de tradutor em um projeto pedagógico no ensino superior = The translator as the other: reflections of pre-service teachers of English and Portuguese about translation as a profession

  • Kirsch, William

Journal volume & issue
Vol. 11, no. 1
p. ID35907

Abstract

Read online

Este trabalho apresenta uma reflexão sobre um projeto didático exe-cutado em uma turma de Língua Inglesa do curso de Licenciatura em Letras Português-Inglês de uma universidade federal do sul do Brasil. Neste projeto, os licenciandos ouviram falas de diversos profissionais da área de Letras: uma professora de inglês de escola pública federal, uma docente de inglês da escola privada e um tradutor Inglês-Português. Este artigo foca, portanto, nas reflexões escritas na forma de ensaios reflexivos (reflective essays) por quatro estudantes da referida disciplina acerca do trabalho de tradutor. Pode-se afirmar que os participantes passam de uma visão idealizada do trabalho do tradutor para uma visão mais conectada com a realidade da maioria dos profissionais de tradução (um profissional que realiza trabalho técnico). Por fim, os participantes sugerem que essa experiência é significativa para sua reflexão sobre seu futuro profissional, não necessariamente voltado à docência

Keywords