Lehahayer (Dec 2023)

Literacki obraz wsi ormiańskiej i jego polska translacja (N. Abgarjan, Z nieba spadły trzy jabłka, tłum. J. C. Kamiński, Glowbook, Warszawa–Sieradz 2023)

  • Jakub Osiecki

DOI
https://doi.org/10.12797/LH.10.2023.10.12
Journal volume & issue
Vol. 10

Abstract

Read online

A LITERARY IMAGE OF THE ARMENIAN VILLAGE AND ITS POLISH TRANSLATION (N. ABGARJAN, Z NIEBA SPADŁY TRZY JABŁKA [THREE APPLES FELL FROM THE SKY], TRANS. J. C. KAMIŃSKI, GLOWBOOK PUBLISHING, WARSAW-SIERADZ 2023) The review focuses on the Polish translation of Narine Abgarjan’s novel Three Apples Fell from the Sky. After presenting the creative profile of the writer, the reviewer analyzes the work and critically discusses the translation from the perspective of Armenology. One drawback of the translation is the lack of a reliable Armenologic linguistic research and numerous incorrect transliterations of Armenian terms.

Keywords