Ziglôbitha (Oct 2023)
Análisis de errores en las producciones orales de estudiantes del Departamento de Lengua Española y Civilizaciones Hispánicas (LECH) y propuestas pedagógicas
Abstract
Resumen: Este artículo se centra en el análisis de los errores en las producciones orales de los estudiantes del primer curso del Departamento de Lengua Española y Civilizaciones Hispánicas (LECH) de la Universidad Gaston Berger de Saint-Louis (UGB). Se enmarca en el campo de la lingüística aplicada a la enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera (ELE) en Senegal. Partimos del modelo de análisis propuesto por Corder (1971) para estudiar los errores cometidos por los estudiantes durante el examen de CEO (Comprensión y Expresión Oral) del primer semestre. Nos proponemos analizar estas producciones orales para destacar los errores más frecuentes e indagar sobre sus causas, con la finalidad de ofrecer propuestas de remediación de estos errores y proponer estrategias pedagógicas de enseñanza y aprendizaje del español en Senegal. La mayoría de estos errores son de índole interlingüística, debido a la transferencia negativa del francés. Por tanto, la aplicación de un método metacognitivo podría ser una estrategia muy eficaz y eficiente para ofrecer una mayor calidad de enseñanza y aprendizaje de ELE en Senegal. Palabras clave : Análisis de errores, español como lengua extranjera, lingüística aplicada, estrategias de aprendizaje.