Translation Studies: Theory and Practice (Mar 2024)

On Mediated Translations of Fairy Tales

  • Alvard Jivanyan

DOI
https://doi.org/10.46991/TSTP/2024.SI.2.037

Abstract

Read online

In the present article, we regard mediated translations of fairy tales as unique recreations, making the afterlife of the original text and contributing to its variability. Our attention has been focused not so much on the equivalence of the mediated translation to the original as on the nature and main characteristics of the mediated translation as a text. The goal of this study has been to rethink the very status of indirect translations involving intralingual and intersemiotic readings of the original in our research. The survey results have demonstrated the fascinating potential of the source text to modify and transform.

Keywords