Discursividades (Dec 2024)
Veridicção no discurso médico oitocentista: um estudo pragmático-enunciativo de manuais estrangeiros no Rio Grande do Sul
Abstract
O século XIX foi o momento histórico em que a Medicina e suas diversas práticas começaram a se implementar com força. Após três anos de pesquisa em Acervos Públicos sobre Medicina no Rio Grande do Sul, constatamos a presença de obras que são traduções de obras estrangeiras de países como França, Alemanha e Polônia. Este trabalho pretende explorar as obras do francês F. V. Raspail (1860), do polonês Chernoviz (1890) e do alemão M. Platen (1903), procurando mapear e compreender os sentidos dos atos veriditivos (Austin, 1960) mais frequentes em cada uma das obras. Tais atos serão interpretados à luz da Linguística da Enunciação (Benveniste, 1989, 1990) e da teoria dos atos de fala (Austin, 1969). A metodologia de análise é a análise categorial e global da veridição, em seus três aspectos, a saber, força ilocucionária, empenho subjetivo e demonstração de fato referenciado, de um capítulo de cada das três obras. Os resultados indicam que o manual de Chernoviz (1890) é o que apresenta características mais marcantes de veridicção.