Revue Hybrides (Dec 2023)
Analyse descriptive des unités phraséologiques dans Les impatientes de Djaïli Amadou Amal
Abstract
French language is the most dynamic language because of its multiples varieties. Users appropriate it by themselves until its syntax. Phraseologisms codify communication among people and can be identified by a more or less static syntax. In her novel Les Impatientes, Djaïli Amadou Amal makes a prolific use of this lexical unit that draws our interest. So, what is the syntactic value of this stylistic effect? The analysis of 247 phraseologisms listed in this novel is anchored on lexique-grammaire of LADL and Sense-text Theory. However, our study doesn’t include proverbs. To complete our examination, the second theory will look at semantic aspect to explain reasons of this progressive destiffing syntax. It results that curdles are constantly broken by various operations made on their syntax. Furthermore, we notice that the various possibilities of semantics combinations are shaped by the context. Consequently, destiffing and diversion are means to ensure ownership of language for the writer.