Revista de Estudos da Linguagem (Feb 2023)
Espanhol como segunda língua: um estudo preliminar sobre a percepção do contorno entoacional de enunciados interrogativos totais e parciais por aprendizes brasileiros / Spanish as a Second Language: a Preliminary Study of Brazilian Learners’ Perception of Intonational Contour on Wh- and Yes/ No Questions
Abstract
Resumo: O foco deste estudo piloto foi verificar se brasileiros aprendizes de espanhol como segunda língua (L2) são capazes de perceber a diferença na entoação de interrogativas totais e parciais na língua espanhola, além de examinar se o tempo de aquisição/exposição à língua alvo pode influenciar nesta percepção. Os enunciados interrogativos totais e parciais, na língua espanhola, apresentam como principal propriedade prosódica o movimento na inflexão final, sendo majoritariamente ascendente nas interrogativas totais e descendente nas interrogativas parciais. O corpus foi obtido pela aplicação de cinco testes de percepção a três participantes, estudantes do curso de Letras – Português/Espanhol, sendo dois estudantes do sétimo semestre e um do terceiro. Os resultados mostraram que os participantes apresentaram maior êxito na discriminação da entoação de interrogativas parciais em relação às interrogativas totais, o que se atribui à influência da L1 no processo de aquisição da L2, já que nas interrogativas parciais o padrão entoacional se aproxima nas duas línguas. Quanto ao tempo de exposição à língua alvo, verificou-se que a estudante do terceiro semestre apresenta um processamento mais lento frente aos estímulos da L2. Em trabalhos futuros, irá ampliar-se o número de participantes com diferentes níveis de aquisição da língua espanhola, a fim de observar-se com maior acurácia se, de fato, o tempo de processamento linguístico é maior por estudantes dos semestres iniciais e se, de fato, o nível de compreensão influencia na percepção de aspectos prosódicos da língua espanhola como L2. Palavras-chave: percepção; entoação; interrogativas totais; interrogativas parciais; espanhol como segunda língua. Abstract: This pilot study aimed to verify whether Brazilian learners of Spanish as a second language (L2) are able to perceive the difference in the intonation of total and partial interrogatives in Spanish and to examine whether acquisition/exposure time to the target language can influence their perception. Total and partial interrogative utterances in Spanish exhibit movement in the final inflection as their main prosodic property, i. e., it mostly rises in total interrogatives and falls in partial ones. The corpus was collected in five perception tests which were applied to three undergraduate students in Languages (teaching degree in Portuguese/Spanish) who attend the seventh semester and to one who attends the third. Results showed that participants were more successful in discriminating intonation of partial interrogatives from total interrogatives, a fact that is attributed to the influence of L1 on the L2 acquisition process since, in partial interrogatives, the intonation pattern is similar in both languages. As for exposure time to the target language, the student who attends the third semester was found to present slower processing when facing L2 stimuli. In further studies, the number of participants with different levels of Spanish language acquisition will be increased in order to observe more accurately whether, in fact, linguistic processing time is longer in students attending the first semesters of the course and whether the level of comprehension influences perception of prosodic aspects of the Spanish language. Keywords: perception; intonation; total interrogatives; partial interrogatives; Spanish as a second language.
Keywords