Russian Linguistic Bulletin (Jun 2024)

ASSESSING THE QUALITY OF AUTOMATED TRANSLATION IN THE METALLURGICAL INDUSTRY

  • Ilyushkina M.Y.

DOI
https://doi.org/10.60797/RULB.2024.54.20
Journal volume & issue
Vol. 54, no. 6

Abstract

Read online

With the continuous increase in the volume of information circulating within the industrial sector, the problem of information processing is becoming increasingly apparent. The rapid development of international cooperation is causing an increase in the workload of employees involved in translation of foreign documents. The metallurgical industry is abound in terms and specialized vocabulary, and therefore, the implementation of machine translation systems to deal with technical texts in this sphere requires thorough preparation. The need to reduce the time required to edit a translated text and improve its quality is the main reason for searching for the optimal service that provides online translation services for technical texts. The current research is focused on the analysis of existing translation systems in order to identify the most suitable one for translating technical documentation in the metallurgical industry. Special attention is paid to the assessment of the quality of the automated translation of the terms from the Russian language to the English language. The purpose of the study is to determine the effectiveness of various machine translation systems in translating metallurgical technical texts from English into Russian.

Keywords