Cadernos Nietzsche (Jul 2024)

A edição em castelhano das Obras Completas e dos Fragmentos Póstumos de Nietzsche (2006 - 2016)

  • Diego Sánchez Meca

DOI
https://doi.org/10.1590/2316-82422024v4502dsm
Journal volume & issue
Vol. 45, no. 2

Abstract

Read online Read online

Resumo: Entre os anos 2006 e 2016 foram publicados os oito volumes que integram a edição espanhola das Obras Completas e dos Fragmentos Póstumos de Nietzsche. Neste texto trata-se de sintetizar as razões da sua necessidade, as ideias que presidiram esta edição e os critérios nela adotados. O interesse tão generalizado que o pensamento e a obra de Nietzsche seguem suscitando tornava necessário que se dispusesse de uma edição fiável e íntegra dos seus escritos em castelhano, como a que já existia há muitos anos nas grandes línguas da cultura europeia. A situação a esse respeito pelos estudiosos de fala hispânica deixava muito a desejar, pois havia poucos textos bem traduzidos e muitos outros que careciam de rigor e fiabilidade. O propósito da nossa equipe foi cobrir esta lacuna, empreendendo uma edição íntegra e com rigor tanto do legado póstumo, como das obras publicadas por Nietzsche.

Keywords