آداب الرافدين (Mar 2011)

ترجمــة أســــماء یــــوم ألقیامــــــه فی ألقــــــرآن ألکـــــریم إلى الإنکــلیزیة

  • سلیمان علی

DOI
https://doi.org/10.33899/radab.2011.7173
Journal volume & issue
Vol. 41, no. 59
pp. 56 – 78

Abstract

Read online

یتناول هذا ألبحث ترجمة أسماء یوم ألقیامه فی ألقران ألکریم إلى أللغة ألانکلیزیة. أن یوم ألقیامة هو ألاسم ألرئیسی ألشائع لیوم ألقیامه، وقد ورد فی ألقران ألکریم فی سبعین آیة، بینما لم ترد ألصفات ألأخرى له ألا فی آیـات قلیله لا تتعدى آیة واحده فی بعض ألصفات کالتغابن، وتقول معاجم أللغة أن ألقیامة مصدر (لقام، یقوم، قوما، وقیاما، وقیامة). أن أسم یوم ألقیامة لوحده لا یحتاج ألی تفسیر، وقد وردت أسماء عدیدة لیوم ألقیامه منها(یوم ألفصل، یوم ألقضاء، یوم ألجمع، یوم ألدین، یوم ألحساب) وغیـرها من ألأسماء والتی تحتاج ألی تفسیر نظرا للمعانی الإضافیة ألتی تتضمنها.ویعتقد ألباحث أن ترجمـة نص مثل ألقران ألکریم ألذی یمتلک صفات ألخصوصیة و قابلیة عدم ألتقلید هی عملیة صعبة أن لم تکن مستحیلة. لذلک فقد أدى هذا إلى ظهور ألعدید من ألمشکلات ألثقافیه فی عملیة ترجمة أسماء یوم ألقیامه فی ألقران ألکریم. فقد افـترض البحث عدم وجود علاقة متکافئة بین أسماء یوم ألقیامه فی أللغة ألعربیة ونظیراتها فی أللغة ألانکلیزیة وان ألترجمات ألمختلفة لهذه ألأسماء کانت نتیجة للصور ألبلاغیه ألرائعة فی ألقران ألکریم. وان هذه ألدراسة أظهرت وجود ألعدید من ألمشکلات ألثقافیه فی عملیة ترجمة أسماء یوم ألقیامه ألتی وردت فی ألقران ألکریم.وان ألهدف من هذا البحث هو ألقاء ألضوء على تراجم بعض أسماء یوم ألقیامه التی وردت فی القران ألکریم واختیار ألترجمة ألمناسبة جدا لأسم یوم ألقیامة.

Keywords