Revista de Literatura Medieval (Nov 2022)

Las traducciones castellanas de las opere vulgari de Boccaccio

  • David González Ramírez

DOI
https://doi.org/10.37536/RLM.2022.34.1.93180
Journal volume & issue
Vol. 34, no. 1

Abstract

Read online

Se ofrece un panorama sobre la recepción en España de la obra en lengua italiana de Boccaccio –Filocolo (Questioni d’amore), Teseida y Fiammetta– a través de sus traducciones. Se excluye el Decameron, que por sus dimensiones exige un trabajo independiente.

Keywords