Vertimo Studijos (Apr 2017)
VERTIMO VARDAI IR LITERATŪRINIO VERTIMO TEORIJOS. LYGINAMOSIOS ISTORINĖS SEMANTIKOS ASPEKTAS
Abstract
Straipsnyje nagrinėjami žodžiai, reiškiantys ‘versti, išversti’ skirtingose kalbose, skirtingose epochose ir arealuose (šiuolaikinės Europos, indoeuropiečių, ir ypač baltų – ir Baltijos šalių – kalbose). Jame aptariama dažnai vartojamų metalingvistinių terminų kilmė ir jų sąsajos su šiuolaikinėmis vertimo teorijomis.