Arbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura (Dec 2009)

Juan G[onzález-Blanco]. de Luaces: el traductor desconocido de la posguerra española

  • Marta Ortega Sáez

DOI
https://doi.org/10.3989/arbor.2009.740n1095
Journal volume & issue
Vol. 185, no. 740
pp. 1339 – 1352

Abstract

Read online

Poco se ha escrito hasta el momento sobre quien podría ser denominado el traductor más prolífico de la posguerra española: Juan G[onzález-Blanco]. de Luaces. En la década de los cuarenta publicó más de cien traducciones al español. Biógrafo, novelista y poeta, Luaces fue uno de tantos intelectuales españoles cuya trayectoria profesional se vio truncada por el estallido de la Guerra Civil española y la victoria del bando “nacional”. La imposición de la dictadura franquista y la subsiguiente censura le obligó a dejar de lado su labor de escritor para dedicarse en cuerpo y alma al oficio de la traducción y poder, así, mantener a su familia. El objeto del siguiente artículo es relatar la vida de este personaje abandonado en el olvido con el afán de contribuir a completar, de forma modesta, la memoria histórica de un período de nuestra historia en el que aún quedan muchas ausencias por suplir.

Keywords